En esta edición de Ciencia al Día, nuestra periodista especializada, Diana Costanzo, entrevistó al presidente de YPF Tecnología (Y-Tec), Roberto Salvarezza, sobre el potencial de […]
Une production de Hernan Espejo et Nacional Rock pour RAE, l'Argentine vers le monde BENITO CERATI "AGUJERO NEGRO" "Agujero negro" est l'avant-première du […]
Après 10 ans de recherches depuis la découverte des restes dans la ville de San Martin de los Andes, en Patagonie argentine, une équipe de […]
En esta edición de Argentina es Mundial, nuestro periodista deportivo Fabián Codevilla, aborda un campeonato del mundo controversial y doloroso en la historia del país: […]
听众朋友们,大家好!我是华语节目主持人汲丽娜Lina Ji。 欢迎您收听华语节目。在今天的节目中为大家报告有关拉丁美洲国家以及阿根廷的新闻,并且还请大家欣赏阿根廷的歌手和乐队的歌曲。制作:希尔瓦娜•阿韦亚内达,网页:朱利安•科尔特斯和新闻撰写:费尔南多•法里亚。 我们的网站:www.rae.com.ar,在我们的网站上您会找到短波广播节目安排,由于每天通过流媒体播放,您可以在大多数阿根廷国家广播电台的AM,FM和RAE信号中收听节目。欢迎您将接收报告发送至 qslrae@gmail.com,我们也非常希望接收到您收听RAE的音频和视频,您将因此收到阿根廷迈向世界的电子QSL卡片。 新闻的主要内容: -政府宣布增加社会救助 -智利前总统米歇尔•巴切莱特告别联合国人权事务高级专员职位 - 恢复外交关系后,透露哥伦比亚和委内瑞拉总统可能会在10月会面 - 尽管圣地亚哥提出了抗议,但巴西总统博尔索纳罗仍继续就智利的内政发表意见 -阿根廷和智利军方在南极进行联合演习 -世界排球锦标赛:阿根廷国家队击败埃及晋级16强 阿根廷政府宣布增加社会救助。 经济部长塞尔吉奥•马萨(Sergio Massa)报告说,将为低收入者的每个子女额外支付 20000 比索,约合 140 美元。 这位官员表示,他不希望“任何阿根廷劳动者处于贫困线以下”。 这项福利将惠及超过一百万个家庭。 马萨断言,其目的是恢复劳动者的收入,“保护和爱护财政秩序”。 该救助金将支付三个月:9 […]
O Ministro da Economia Sergio Massa anunciou que um adicional de 20.000 pesos, ou 140 dólares, será pago por cada filho de pessoas de baixa […]
Nuestro guía tanguero Ricardo Baldou nos presenta esta canción de 1927, que nació de la frase con la que se despidió un joven de sus […]
Liebe Freunde! Heute haben wir Meldungen aus Argentinien, den Amerikas, Die Brücke und Kalenderblatt Livestream: Mo bis Fr. von 20:00 bis 21:00 Uhr UTC […]