Im Gespräch Zu Gast war heute Juan Garff. Der argentinische Journalist mit deutschen und finnischen Wurzeln berichtet von der Tango-Tradition in Finnland.    

Lo volvió un ritmo que trascendió fronteras

El acordeonista Raúl Barboza murió este miércoles (27-08) a los 87 años. Estaba instalado en París desde los ´80, y la noticia fue confirmada por su esposa (co-autora de muchas de sus composiciones), Olga Bustamante. Barboza había nacido en Buenos […]

August 28, 2025

-Artist of the Day: Chamamé icon Raúl Barboza, who passed away yesterday at the age of 87. -Cooking Argentina: Pastel de Papa (the Argentine version of the Shepherd 's Pie). -A song by Joaquín Sabina. -Profile on rock band Patricio […]

AMBASCIATORE DEL CHAMAMÉ

Il fisarmonicista, autore e compositore era nato a Buenos Aires il 22 giugno 1938 e risiedeva a Parigi, in Francia, dal 1987. La notizia della sua scomparsa è stata resa pubblica dal suo produttore artistico, Alberto Felici, attraverso un comunicato […]

28/08/2025

Nesta quinta-feira, o programa da RAE em português traz novidades da Ciência e Tecnologia, com o foco colocado em nosso país, e um programete dedicado a um ato histórico de coragem democrática e um exemplo único no mundo: pela primeira […]

28/8/2025

Bersuit Vergarabat:在狂欢与批判之间 谈到阿根廷摇滚乐队 Bersuit Vergarabat,几乎没有人不会联想到他们那种独特的气质:一方面是热闹、放纵、能让所有人跟着舞动的节奏;另一方面,却是尖锐、直接、充满讽刺的社会批判。他们用音乐创造了一种奇妙的平衡:让你在大笑、狂欢的同时,也不得不思考身边的现实。 乐队的起点可以追溯到1987年的布宜诺斯艾利斯。当时,一群年轻人决定组建一个与众不同的乐队,不想拘泥于传统摇滚的框架。他们尝试把 摇滚、库姆比亚、探戈、雷鬼和阿根廷的街头鼓乐(murga) 融合在一起,同时歌词里注入幽默、讽刺和对社会的不满。这种不设限的风格,很快让 Bersuit 与众不同。 真正的转折点出现在1998年,专辑 《Libertinaje》 的发行让他们一举成名。这张由著名制作人 Gustavo Santaolalla 操刀的作品,带来了 〈Se viene〉、〈Yo tomo〉、〈Murguita del Sur〉 以及那首震撼人心的〈Sr. Cobranza〉。那正是阿根廷社会动荡、政治危机频发的年代,Bersuit 的音乐成了街头的呐喊。舞台上,他们身穿五颜六色的睡衣,那是一种叛逆的姿态,仿佛在说:我们就是要把舞台变成一个自由、疯狂的空间。 进入21世纪初,Bersuit 的人气达到了顶峰。专辑 《Hijos del Culo》 和 《La Argentinidad al Palo》(2004)几乎让他们家喻户晓。那首 〈La argentinidad al palo〉 成为另类的“国歌”,而 〈Un pacto〉、〈El tiempo no para〉(翻唱自巴西歌手 Cazuza)则展现了乐队更感性的一面。人们喜欢 Bersuit,不只是因为他们让你跳舞,更因为他们敢于说出大家心里想说却不敢说的话。 2009年,主唱 Gustavo Cordera 离开乐队,转而展开个人生涯。这一度让外界认为 Bersuit 会就此解散。然而事实证明,Bersuit 并非依赖于某一个人,而是一个集体的力量。剩下的成员坚持继续创作、巡演,虽然名气不再像巅峰时期那样耀眼,但他们依旧保持着独特的存在感。 Bersuit Vergarabat 的意义,远不止是一支摇滚乐队。他们代表了阿根廷文化的多元与矛盾:既是 街头的狂欢,又是 对现实的抗议;既能唱出生活的快乐,也敢揭露社会的阴暗。在很多阿根廷人的记忆里,Bersuit 的歌曲伴随了他们的青春、他们的愤怒,甚至他们的希望。 如今,当 〈La argentinidad al palo〉 在聚会上响起,或者 〈Se viene〉 在演唱会上再次被合唱,那种属于Bersuit 的能量依旧存在。他们就像阿根廷本身:混乱却充满创造力,痛苦却从不失去欢乐,始终在灾难与庆典的边缘徘徊。

ラエ、世界に向けてアルゼンチン

8月28日(木)番組 キャスター植田敬子 ニュース ハビエル・ミレイ大統領は米州商業・産業カウンセルでスピーチしました フォルクローレ・ミュージシャンのラウル・バロボサ氏亡くなりました 大統領投石事件2人の容疑者の身柄が拘束されました 管制塔ストが終結しました スポーツ オリンピック アルゼンチン最年少オリンピック・メダリスト