AM 870 FOLKLÓRICA CLÁSICA ROCK RAE PROGRAMAS VISITAS GUIADAS GRILLA

4 月 2 日,马尔维纳斯将我们团结在一起

  国家政府将开展不同的活动来纪念这一天,并重申我们对这些岛屿的主权 4月2 是马岛战争退伍军人和阵亡将士纪念日。将在马尔维纳斯群岛将我们团结在一起的口号下开展不同的活动。 这是加深阿根廷对马尔维纳斯群岛、南乔治亚岛、南桑威奇群岛及周边海域主权的传播和知名度,以及联合国承认的今天还未解决的主权争端的特殊日子。 所有活动均由外交、国际贸易和宗教事务部通过马尔维纳斯、南极洲和南大西洋部、文化部、媒体和公共传播部以及国防部组织。 公共媒体将通过流媒体和广播进行特别广播,包括现场采访、档案材料、前战斗人员和亲属的证词, 以及不同省份的报道。乌斯怀亚、科技园和基什内尔文化中心也将有现场报道。也将在Contar平台和 YouTube 频道、科技园、国家通讯社、公共电视、媒体和公共传播部、阿根廷外交部、文化部、马尔维纳斯博物馆和基什内尔文化中心的Facebook上,以及国家广播电台及省级和 FM电台直播。 将在火地岛省,南极洲和南大西洋群岛开展活动:4月1日晚,传统守夜活动将在里奥格兰德市举行,4月2日,将在乌斯怀亚举行各种纪念活动。 4 月 2 日晚上 11 点,将在卢汉大教堂举行宗教仪式,阿根廷主教会主席奥斯卡•奥赫亚 (Oscar Ojea) 主教主持。 下午12:30,正式活动将在马尔维纳斯和南大西洋群岛博物馆举行,国家最高当局和特邀嘉宾将参加。 该活动将现场直播,国旗将在不同地区同时升起:乌斯怀亚、查科、罗萨里奥、马尔维纳斯、巴里洛切和萨尔塔。 歌手、前马尔维纳斯战斗员和 ARA Gral. Belgrano 游轮的幸存者 Darío Volonté 将演唱歌曲“Aurora”,歌手 Dolores Solá 将演唱阿根廷国歌。闭幕式还将献给大家歌曲《我只求上帝》。 此外,科技园将在下午 2:00 至晚上 8:00 开放,以纪念 1982 […]

Regards sur les 40 ans de la guerre des Malouines

Grâce à un accord signé entre la bibliothèque du Congrès argentin et l'OEI Argentine (Organisation des États interaméricains), le projet "Lettres de Malvinas" est promu cette année, avec pour objectif principal de mettre en valeur, collecter, sauvegarder et faire circuler […]

Scroll To Top