AM 870 FOLKLÓRICA CLÁSICA ROCK RAE PROGRAMAS VISITAS GUIADAS GRILLA
Made in Casa

Made in Casa XL Cari amici ascoltatori, siamo Caritina Cosulich e Marcelo Ayala di Rae Italiano, Rae Argentina al mondo. In questa occasione, abbiamo il piacere di offrirvi la quarantesima edizione del programma Made in Casa. Nell'attuale contesto di confinamento […]

#MadeInCasa

40 edición del programa especial de RAE-Argentina al Mundo De acuerdo a lo informado esta semana por el gobierno, con un promedio de 6 mil nuevos casos diarios, Argentina llega a diciembre luego de haber pasado un primer pico de […]

阿根廷有史以来覆盖面最广的疫苗接种

自俄罗斯运来30,0000剂Sputnik V疫苗后,就于本周二在全国范围内开始实施了针对冠状病毒的疫苗接种战略计划。第一阶段对在新型冠状病毒肺炎(Covid-19)战线上搏斗的卫生人员接种。 疫苗接种计划在所有省份同时开始进行,各省在行动框架内接收了疫苗,其中包括防腐剂,大量干冰和大量用于后勤运输的卡车,最后,疫苗到达了阿根廷领土的32个点。   卫生部长吉尼斯·冈萨雷斯·加西亚(Ginés González García)将这项计划描述为“伟大的史记,是阿根廷史上覆盖面最广的疫苗接种工作”,并赞赏说 “多亏与不同司法管辖区的共同努力,这项工作才能够以平等的方式对待所有的阿根廷人“。 重症监护医生弗朗西斯科·特拉沃索(Francisco Traverso)是第一个在波萨达斯医院(Posadas)接种疫苗的人,他在21天后应该接受第二剂疫苗的接种。 翻译并主持:汲丽娜Lina Ji 制作和网页:西尔瓦娜·阿韦拉内达-朱利安·科尔特斯

アルゼンチンの医療史上最大のワクチン接種作戦

アルゼンチンの医療史上最大のワクチン接種作戦 新型コロナウィルスCOVID感染症予防ワクチン接種プランが展開されます    

LA CONVERSACIÓN

Hablamos con el autor especializado en música y cultura popular Sergio Pujol sobre el tango y sus letras, en una charla pensada para nuestros oyentes extranjeros, en la que analizamos la"filosofía del tango": la melancolía y el desarraigo, la mirada […]

家中制作

家中制作 第40期RAE阿根廷迈向世界的特别节目 听众朋友们,大家好!我是华语节目主持人汲丽娜Lina Ji。 据政府本周报道,阿根廷平均每天有6000例新冠病例,通过了冠状病毒大流行的第一个高峰,在卫生系统没有饱和的情况下进入到了12月份,但是却有四万一千名死者。据专家称,所获得的经验教训可以预防或减轻第二波浪潮的到来。     卫生部专家委员会成员传染病医生佩德罗·卡恩(Pedro Cahn)对国家通讯社Télam说:“如果没有增强卫生系统、增加床位和呼吸器的数量,以及对人员进行培训的话,那就不止只死亡4万多人了,尽管这并不是一个值得骄傲的数字”。 卡恩还提到不同疫苗的功效超过90%的事实,这在一个月前是一个不可思议的百分比。 传染病学家回顾说,也许“从一开始就应对旅行者进行更严格的控制,也许DetectAr计划早些时候就应开始执行了,并应立即测试紧密接触者,无需等待症状的爆发。” 听众朋友,在今天的节目结束之前,我还要告诉您,每天,您都会在我们的网站www.rae.com.ar上找到阿根廷政府的官方卫生报告。在我们的网站上您还会找到短波广播节目安排,由于每天通过流媒体播放,您可以在大多数阿根廷国家广播电台的AM,FM和RAE信号中收听节目。 1920年8月27日我国开始第一次广播。为了纪念这一次历史性广播100周年,RAE阿根廷迈向世界推出特别电子QSL卡片。 为了获得此卡片,您应将接收报告发送至 qslrae@gmail.com 我们也非常希望接收到您收听RAE的音频和视频。 好,今天的家中制作节目就为您播送到这里,我是节目主持人汲丽娜,谢谢您的收听。 主持:汲丽娜 制作:西尔瓦娜·阿韦拉内达 网页:朱利安·科特斯 第39期RAE阿根廷迈向世界的特别节目 听众朋友们,大家好!我是华语节目主持人汲丽娜Lina Ji。 外交部长索拉(FelipeSolá)表示,南方共同市场是“与世界相连接的最重要的工具”,以及与“过去30年来阿根廷走出国门最相关”。他还强调指出,“南方共同市场没有停滞不前,并克服了复杂的局面。” 这是他在南方共同市场和有关缔约国共同市场理事会第五十七次会议上的讲话,这是在本周领导人峰会之前举行的一次会议。阿根廷将开始担任这一区域共同市场的临时主席国。     演讲开始时,在巴西,巴拉圭,乌拉圭和玻利维亚总统前,索拉强调说:“ 30年前,南方共同市场设定了雄心勃勃的目标,尽管实现了一些目标,但并不是所有的目标”。 部长说:“例如,它使我们和平相处。我们之间不再有任何冲突。” 索拉在帕勃罗·泰塔曼蒂(Pablo Tettamanti)、豪尔赫·尼姆(Jorge Neme)和吉勒尔莫·贾斯托·查韦斯(Guillermo Justo Chaves)等外交部官员的陪同下参加了会议。 阿根廷外交部长在祝贺了乌拉圭在冠状病毒大流行期间担任共同市场主席国所做的工作后说:“在这种情况下, 南方共同市场没有瘫痪,我们共同克服了复杂而艰难的困难,摆脱教条主义的政治态度从而寻求共同的利益”。 听众朋友,在今天的节目结束之前,我还要告诉您,每天,您都会在我们的网站www.rae.com.ar上找到阿根廷政府的官方卫生报告。在我们的网站上您还会找到短波广播节目安排,由于每天通过流媒体播放,您可以在大多数阿根廷国家广播电台的AM,FM和RAE信号中收听节目。 1920年8月27日我国开始第一次广播。为了纪念这一次历史性广播100周年,RAE阿根廷迈向世界推出特别电子QSL卡片。 为了获得此卡片,您应将接收报告发送至 […]

RAE - Hausgemacht

  40. Ausgabe Herzlich willkommen zu der 40. - und letzten - Ausgabe von RAE-Hausgemacht, der mehrsprachigen Sendung von RAE-Argentinien in die Welt, die wir infolge der Pandemie zu Hause übersetzen und aufnehmen. Dieses Mal sprechen wir über – Lehren, […]

ラエ世界に向けてアルゼンチン日本語番組

ラエ世界に向けてアルゼンチン日本語番組 キャスターの植田敬子です。 新型コロナウィールスの世界的感染 パンデミックで色々大変ですが 皆さま お元気ですか? ホームメード ラエ 第40弾お伝えします。 アルゼンチンでは3月19日より外出禁止令が出され、現在に至っています。 外出禁止となってから、必要最小限な買い物だけが許されていました。 医療や食料品販売・製造、出前サービス、廃棄物回収など緊急時に最小限必要とされるサービスが国を支えて、毎日の生活が可能になっていました。現在では大分緩和されています。 私達ラエのスタッフも全員在宅ワークとなっており、アルゼンチンでのコロナ禍について、ラエのウェブサイト www.rae.com.arに掲載されています。そして特別番組やトピックニュースもウェブサイトで更新しています。 4月6日より新しい放送スケジュールとなり、短波放送日本語番組は 月曜日から金曜日 UTC時間8時から9時まで 周波数5950KHz 出力 100キロワット、北米西部、及びアジアへ向けて マイアミの オキチョビの送信機より 放送となっています。ラエ短波放送のスケジュールもウェブサイトでチェックできます。 ユーチューブYOUTUBEでもラエのチャンネルが開設され、コンテンツがアップロードされます。Canal RAE Argentina と検索バーに入力してください。 私もブエノスアイレス市、ベルグラーノ地区の自宅で作業する日々です。 現在アルゼンチン国営ラジオ放送局はAM放送、FM放送と短波放送、全てAM放送に一本化されているので、ラエのウェブサイトで聴けるインターネット・ストリーミング配信も AM放送で現地アルゼンチンのニュースをスペイン語でお楽しみ頂けます。 マイアミ送信機経由でリレー放送となるラエの短波放送では、これまで放送された番組が再放送されています。これからは状況が許される限り 新しいコンテツを皆様にお届けしたいと思っています。 受信リポートの宛先は qslrae@gmail.comで DX情報番組担当のアルナルド・スラエーンさんにより確認されたのち、デジタルQSLカードが返信されることになります。 政府の今週の発表によると、アルゼンチンでは1日平均6000人の新型コロナウィルス感染者が出ており、感染第1波のピークを死亡者数 4万1千人に食い止とめ、医療機関崩壊を生じることなく越せたと報告されています。専門家らは得られたことを教訓に、第2波に備えることが重要だと指摘しています。 感染症専門医でアルゼンチン保健省顧問のペドロ・カン氏は 記録されている死亡者数は誇れるものではないが、全国の医療機関の病床数と人工呼吸器の増設、医師・看護師、及び医療スタッフの研修をもっての医療システムの改善なくしては、この死亡者数はもっと悲惨なものになっていたであろうと述べました。 またカン氏は現在発表されているワクチンはすべて有効性90%を超えるもので、これらはひと月前と比較すると比べ物にならないほど向上していると語り、コロナ禍これまでを振り返り、当初から入国の際の検査を厳格にコントールすべきであったと指摘し、全国の自治体が1つとなっておれば、DetectAr全国検査プランのもっと早い時期の実施が可能であったと述べ、これからは無症状でも濃厚接触者には進んで検査を行うべきであると断言しました。 ではでは 南半球の日本の正反対に位置するアルゼンチンより 又お会いすることができる日まで ごきげんよう […]

En una jornada con más de 30 grados de calor, los distintos sectores a favor y en contra del proyecto que establece la interrupción voluntaria del embarazo, se reúnen este martes para acompañar el debate en el Senado de la […]

Scroll To Top